Spotkanie z Janem Węglowskim

Zapraszamy w sobotę 22 kwietnia o godzinie 17:00, wstęp wolny.

Wrocławianin. Polonista. Bibliotekarz (Ossolineum i Biblioteka Uniwersytecka). Absolwent Studium Scenariuszowego łódzkiej Filmówki. Przez lata związany z Teatrem KALAMBUR. Obecnie jest aktorem Teatru Komedia we Wrocławiu.

Przez ponad 25  lat współpracował, jako satyryk, z Programem Trzecim PR (m.in. „Powtórka z rozrywki”, „Parafonia” „Akademia Humoru”), Radiem Wrocław (m.in. „Studio 202”) oraz kilkoma rozgłośniami regionalnymi.

Autor dwóch książek: „Roztrójenie jaźni czyli Bardzo serdecznie dziękuję Państwu” oraz „Przodem do tyłu czyli Postęp wsteczny”. Na treść tych książek składają się teksty pisane dla radia ujęte w ramy swoistej opowieści.

Obecnie zajmuje się tłumaczeniem z języka czeskiego, głównie współczesnych komedii scenicznych – ma ich już na koncie 24. Dwie z nich są repertuarze teatrów we Wrocławiu oraz w Kielcach.

Oprócz tego jest jednym z dwojga tłumaczy zbioru opowiadań Zdenka Svěráka. Książka z polskim tytułem „Podwójne widzenie” została opublikowana w roku 2015. W maju tego roku ukaże się przekład kolejnego zbioru opowiadań tegoż autora.

Lub też

Jan Węglowski – Wrocławianin (z Kiełczowa). Bibliotekarz (dyplomowany). Polonista (skończony). Scenarzysta (niewykorzystany). Aktor (sporadyczny). Pianista (oburęczny). Satyryk (radiowy). Czechofil i tłumacz z tego języka (wieloletni). Mąż, ojciec, dziadek (szczęśliwy).

Na zdjęciu widać mężczyznę w wieku około sześćdziesięciu lat, ma siwe włosy, koszulę w kratkę, a w ręce trzyma gazetę.
Jan Węglowski